
перед якими стоять кар'єрні виклики англійською мовою. Постійна зайнятість ускладнює досягнення цілей, і це вимагає грамотного розподілу ресурсів та ефективної оптимізації процесу.
яким мова потрібна для розв’язання щоденних робочих питань: не чекати перекладу профматеріалів, а опановувати новітні технології одразу, успішно комунікувати з колегами та замовниками й почуватися в цьому більш впевнено.


Кому необхідно адаптувати свою англійську до навколишніх реалій, знизити стрес у комунікативних ситуаціях і спілкуватися згідно з контекстом і завданнями.
Я допомагаю дорослим людям вирішувати прикладні завдання англійською мовою в умовах постійного дефіциту часу та уваги.
Супроводжую кар'єрні зміни: зміну роботи, перехід на іншу позицію та/або в іншу команду, допомагаю підготуватися до performance review.
Кар'єрне зростання - комплексне завдання, реалізацію якого може гальмувати комунікаційна некомпетентність: будучи висококласним фахівцем, ви можете не сприйматися таким в очах англомовних колег. Я можу допомогти легше спілкуватися в робочих ситуаціях, у яких ви опиняєтеся найчастіше. Покращити вимову або додати вузькоспеціалізовану лексику до вашого активного словникового запасу. Підготуватися до проходження важливого інтерв'ю або до публічного виступу.
Роблю переїзд до англомовної країни простішим
Коли еміграція для вас уже не мрія, а мета, або навіть зумовлена обставинами історія, я можу допомогти прокласти освітній маршрут. У ньому ми розставимо опорні точки, якими з'єднаємо ваші життєві та мовні плани й укладемо їх у задані часові рамки. Ми можемо допомогти вашому мозку стресувати менше і не дозволити тривозі взяти гору.
Допомагаю адаптуватися в новій країні
Первинна мета досягнута: переїзд позаду. Чим швидше ви адаптуєтеся до нових умов, тим легше вам буде налагодити життя. Тепер ви відчуваєте тиск середовища і набагато сильніше залежите від здатності зрозуміти того, хто говорить або пише, і донести свою думку у відповідь. Я можу допомогти розібрати ситуації, в яких ви відчували втрату контролю, або завдання, які ви не змогли вирішити, щоб заздалегідь - хоча б морально - підготуватися до майбутніх challenges. У вашій ситуації україномовний викладач (на відміну від native speaker) може значно швидше та з меншим стресом допомогти зрозуміти складне, пояснивши українською, а потім проконтролювати засвоєння матеріалу вже англійською.
Треную доносити свою думку у мовних ситуаціях, що виникають у подорожах
Якщо вам важливо під час подорожі говорити англійською, можна змоделювати живі приклади - "П'ю пиво в барі","Спілкуюся з гідом", "Будую маршрут поїздки незнайомою країною", "Читаю місцеві форуми, щоб бути готовим до труднощів", "Вирішую медицинські питання", "Збираю фольклор та історії локалів" - і будь-які інші завдання, які ви хотіли б навчитися розв'язувати в безпечних умовах.
Спрямовую природну цікавість у розширення кругозору та культурне збагачення, щоб спілкуватися з людьми не тільки зі звичних сегментів інтернету, серіали дивитися без дубляжу, і читати в оригіналі навіть складні, професійні тексти. Споживати контент, не відчуваючи дискомфорту, не чекати чужого перекладу, мати доступ до всього найактуальнішого та найцікавішого напряму. Не вірите, що це про вас і ви зможете? Перевірмо разом!
WHO AM I
Привіт! Мене звати Міла. За фахом я лінгвістка-перекладачка, викладаю англійську, шукаю цікавинки в англомовному світі.
BA, MA Linguistics & Translation Studies (English, French, Russian), 2010-2015 - лінгвіст-перекладач.
З 2013 року створюю індивідуальні траєкторії навчання та допомагаю дорослим обирати відповідні швидкість, темп і метод досягнення мовної мети.
З 2020 року допомагаю вирішувати кар'єрні завдання фахівцям з різних професійних сфер.
Підбираю техніки з різних галузей: Agile, андрагогіка, нейролінгвістика, коучингові методи, зокрема для людей, які відчувають труднощі з концентрацією уваги.
Вмію працювати зі спеціальними запитами, наприклад: English for the Maritime Industry (рівні A1-B1), English for Medicine (GP, EM) (рівні A1-B2).
Допомагаю створити і посилити ваш кар'єрний образ, а також переконливо транслювати його в ситуаціях, що відповідають вашим професійним завданням.
Крім роботи в стандартному графіку, під запит пропоную спецумови для людей, чия зайнятість не передбачає стабільного розкладу. Наприклад, у договорі може бути прописана можливість коригування та адаптації графіка зустрічей щотижня.